홈 > 디렉토리분류

인어대방(隣語大方)

장서인영 이미지 가+ 가-

자료UCI: RIKS+CRMA+KSM-WD.0000.0000-20150331.OGURA_503

URL
복사
복사하기

기본정보

기본정보
· 분류 고서-운서 | 교육/문화-문학/저술 | 자부-역학류
· 작성주체 아메노모리 호슈(雨森芳洲, 1668-1755) 찬
· 판종 필사본
· 발행사항 [발행지불명] : [발행처불명], [발행년불명]
· 형태사항 1冊(6張) : 24.1 X 15.0 cm
· 주기사항 表題: 隣語
識語(中村寄贈)
識語(小倉進平): 中村庄次郞翁より寄贈 昭和七年(1932)八月進平
假綴
· 현소장처 일본 동경대학 오구라문고
· 청구기호 L174711

안내정보

『인어대방(隣語大方)』은 조선 후기에 조선과 일본에서 사용된 이중 언어 학습서이다. 이 책은 나카무라 쇼지로(中村庄次郞)가 오구라 신페이(小倉進平)에게 1932년(昭和 7) 8월에 기증한 것이다. 메이지시대 초기에 쓰시마 이즈하라(對馬 巖原)에 설립된 조선어학소(朝鮮語學所)에서 『교린수지(交隣須知)』 등과 함께 필사하여 교재로 사용한 것이다. 『인어대방』의 일부를 옮겨 적었다.

상세정보

참고문헌
기시다 후미다카·편무진, 『(아스톤舊藏·京都大學文學部所藏) 隣語大方-解題·索引·原文-』, 不二文化, 2005.
기시다 후미다카, 「早稻田大學服部文庫所藏の「朝鮮語譯」について-「隣語大方」との比較-」, 『朝鮮学報』 199·200, 朝鮮學會, 2006.
오구라 신페이, 『朝鮮語學史』, 刀江書院, 1964.
정승혜, 「와세다대학 핫토리문고 소장 『朝鮮語譯』에 대하여」, 『이중언어학』 40, 이중언어학회, 2009.
정승혜, 「『隣語大方』 朝鮮刊本의 成立과 撰者에 대하여」, 『국어사연구』 9, 국어사학회, 2009.
집필자 : 정승혜

이미지

장서인