홈 > 디렉토리분류

몽어로걸대(蒙語老乞大)

가+ 가-

자료UCI: RIKS+CRMA+KSM-WO.1790.0000-20170331.OGURA_156

URL
복사
복사하기

기본정보

기본정보
· 분류 고서-주해집 | 교육/문화-문학/저술 | 자부-역학류
· 작성주체 방효언(方孝彦) 수정
· 판종 목판본
· 발행사항 [발행지불명] : 사역원(司譯院), 정조 14(1790)
· 형태사항 8卷8冊 : 四周雙邊 半郭 25.3×20.5cm, 有界, 7行字數不定, 上下內向2葉花紋魚尾 ; 33.7 X 23.3 cm
· 주기사항 表題: 蒙語老乞大, 大 (一, 二, …)
版心題: 蒙語老乞大
書根題: 蒙語老乞大, 大 (一, 二, …)
印: 「學部圖書」, 「編輯局保管」
L44542 『몽어노걸대』는 이 책을 베껴쓴 것으로 보임
各冊張數: 1冊 25張, 2冊 25張, 3冊 23張, 4冊 20張, 5冊 23張, 6冊 16張, 7冊 23張, 8冊 22張
· 현소장처 일본 동경대학 오구라문고
· 청구기호 L44543

안내정보

조선 후기 역관 양성 및 역과 시험용으로 사역원에서 간행한 몽고어 회화 학습 교재이다. 『통문관지』(卷8 什物條)에 의하면 이 책은 다음과 같이 세 번에 걸쳐 간행되었다. 1741년(영조 17) 몽학관 이최대(李最大) 등이 손재(捐財)하여 간행하였다. 이 사실은 동양문고본 『몽어노걸대』 권수에 있는 안명열(安命說)의 「몽어노걸대서(蒙語老乞大序)」에서도 확인된다. 이후 이억성(李億成)이 수정한 것을 1766년(영조 32)에 사역원에서 간행하였다. 이 사실은 『몽어노걸대』에 수록되어 있는 이억성의 몽문발(蒙文跋)과 규장각본 『첩해몽어』에 수록되어 있는 이익(李瀷)의 「몽학삼서중간서(蒙學三書重刊序)」를 통해 알 수 있다. 1790년(정조 14)에는 방효언(方孝彦) 등이 『첩해몽어』, 『몽어유해(蒙語類解)』와 함께 간행하였다. 이 사실은 이익의 「몽학삼서중간서」에서 찾아볼 수 있다. 이 책은 『몽어노걸대』의 1790년 간본으로 보인다.