작성 연대와 작성자를 알 수 없는 吳得福 明文의 내용을 풀이해 놓은 문서이다. 이 문서는 명문의 내용과 당시 收養에 관한 풍습을 해석해 놓았다. 그리고 徐進士宅이 오득복에게 양자를 들이는 대신 지급한 高道金이라는 물건을 '純金制衣造物'이라 설명해 놓았다.
상세정보
작성 연대와 작성자를 알 수 없는 吳得福 明文의 내용을 풀이해 놓은 문서이다. 1871년 7월 29일에 徐進士宅은 吳得福의 아들을 收養子로 들이면서 오득복에게 명문을 작성해 주었다. 이 문서는 명문의 내용과 당시 收養에 관한 풍습을 해석해 놓았다. 그리고 徐進士宅이 오득복에게 양자를 들이는 대신 지급한 高道金이라는 물건을 '純金制衣造物'이라 설명해 놓았다.
조선시대 명문은 흔히 양자 간의 거래에서 거래의 성립을 증빙하는 뜻에서 작성하던 것으로 토지매매명문·노비매매명문 등이 있다.